Сложный ли испанский язык для изучения. Самостоятельное обучение испанскому языку с нуля

Энциклопедия растений 22.09.2019
Энциклопедия растений

По статистике на испанском говорит практически полмиллиарда человек во всем мире. А это значит, что записавшись на и освоив речь славных кабальеро, вы не пропадете ни в Европе, ни в Америке, ни даже в Африке. Не говоря уже о том, что будете свободно общаться на одном из шести официальных языков ООН.

Многоликая Испания

Современная Испания состоит из нескольких автономных областей (их семнадцать плюс два автономных города), которые когда-то были независимыми иберийскими королевствами. И у каждого из которых, естественно, был свой вариант языка (а в разных поселениях еще и свои диалекты, которые появились в Средние века). Диалекты и варианты речи в разных частях страны отличались и произношением, и словарным запасом, и немного грамматикой. По сути, эта ситуация сохранилась и сегодня, ведь в Испании кроме государственного castellano (кастильского), который должны знать все, используются еще и официальные языки автономий: баскский, галисийский и каталанский. На них издают книги, печатают газеты, ведут радиопередачи, так как конституция страны признает право автономных областей (страна Басков, Наварра, Балеарские острова, Каталония, Галисия, Валенсийское сообщество и другие) на использование своих языков.

Особенности castellano

Надо сказать, что для изучения castellano не так сложен, как может показаться, но некоторые трудности в начале обучения все же могут возникнуть. Поговорим о них более подробно.

· Произношение. Все испанские слова произносятся, как и пишутся, а при произношении стоит уделять максимум внимания акцентам и ударениям. Все дело в том, что от акцента часто зависит значение слова. Например, слово «esta» с акцентированием на «a» означает «он, оно, она», а без акцента - «это, эта, этот». Кроме того, ударение на предпоследний слог ставится в том случае, если слово заканчивается на гласную или согласные «n» и «s», а на последний – если слово заканчивается на согласную (исключение – слова, заканчивающиеся на «n» и «s». На письме фонологические ударения могут отмечаться орфографическим акутом (штрихом, знаком ударения). Еще одной особенностью является то, что буква «h» никогда не произносится, а буква «u» не произносится в сочетаниях QUE, QUI, GUE, GUI.

· Глаголы. По мнению специалистов именно глаголы являются самой сложной частью грамматики, поскольку вся глагольная система разделяется на четырнадцать времен (семь простых и семь составных сложных, где используются причастия прошедшего времени или вспомогательный глагол "haber") и спрягается в четырех наклонениях: показательном, сослагательном, обязательном и инфинитивном. При этом значительная часть всех употребляемых глаголов - неправильные. Все это нужно просто выучить, как и то, что прилагательное практически всегда ставится после существительного.

· Синонимы. Еще одним подводным камнем может стать большое количество синонимов и тонкости их употребления в речи. Это значит, что для общения даже на начальном уровне потребуется большой словарный запас.

Советы для изучающих castellano

Иногда студенты бросают обучение в самом начале, решив, что им никогда не освоить речь конкистадоров, но многие преподаватели уверены, что для русского человека испанский более легок для изучения, чем, например, английский. Так, что не стоит торопиться признавать поражение. Лучше воспользоваться несколькими советами профессионалов:

· заниматься удобнее в небольших группах, а самые лучшие результаты дает обучение с полным погружением в среду непосредственно в Испании

· из всех учебных материалов самым нужным является справочник глаголов

· лучше говорить громко и четко (пусть и не совсем правильно), чем вежливо и тихо

· чем больше разговорной практики, тем лучше

· повторять материал следует каждый день, а все новые слова и понятия записывать

· закрепить материал на практике можно не только, общаясь с другими студентами или носителями, но и просматривая телепрограммы или фильмы без перевода

Конечно, изучение испанского языка - трудоемкий процесс. Но зато вы сможете читать Сервантеса и Гарсиа Лорку в оригинале и будете достаточно уверенно чувствовать себя среди испаноговорящих людей в любой точке мира.

Español – один из красивейших языков в мире, на нем говорят больше 400 миллионов человек на планете, он певучий, мелодичный и приятный на слух. По структуре его относят к романо-германской группе (название «каталоно-испанский»), он близок нам по звучанию, структуре слов и построению предложений.

El numero marcado no existe

El numero marcado no existe (Эль нумеро маркадо но эксисте) – красивая фраза, которая обозначает всего лишь «Набранный номер не существует!». Или еще вариант – «Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?» звучит очень грациозно и поможет вам в дороге, ибо переводится, как «Могу ли я оставить машину в аэропорту?».

Если после это вам захотелось срочно изучать испанский язык, то эта информация облегчит организацию процесса.
В зависимости от необходимого уровня знания языка, можно определить источник получения информации, а также способ изучения. Если для удовольствия от языка достаточно знать пару простых фраз, то разговорники и онлайн обучение вполне может это решить. А если нужно разговаривать по-испански или работать в Испании, то выучиться самостоятельно будет гораздо сложнее. Может понадобиться помощь преподавателя или носителя языка.

Первый способ – выучить испанский язык самостоятельно и бесплатно

Для этого на просторах сети и в книжных магазинах любого города имеется огромное количество материалов: литературы, аудиокниг и видео уроков. Потребуется сила воли, огромное желание, минимум пара часов свободного времени ежедневно и систематичность работы. Для неспешного освоения базы достаточно 2-3 занятий в неделю, если нужно быстрее и объемнее, то гораздо больше.

  • Посчитаем по-испански: 1 - uno, 2 - dos, 3 - tres, 4 - cuatro, 5 - cinco, 6 - seis, 7 - siete, 8 - ocho, 9 - nieve, 10 – diez.

Хорошими помощниками в этом деле могут стать социальные сети. Здесь можно найти носителя языка для практики, а также тематические сообщества и группы, где выложены видео и аудио материалы для самостоятельного изучения испанского. Здесь же можно найти единомышленников - дополнительную мотивацию для занятий, делиться успехами, даже вести блог по теме.
Почти 300 дней в году в Испании светит солнце, поэтому туристы частенько предпочитают ее другим странам. Барселона считается одним из популярных городов для всех стран Европы и российских гостей. А остров Ибица – мечта молодежи всего мира!
В случае, когда необходимо быстро выучить испанский язык в домашних условиях, наиболее важна систематичность выполняемой работы и постоянная динамика. Какие можно использовать ресурсы:

  • Аудиозаписи уроков, которые можно слушать в дороге, в процессе уборки или других дел;

    Видеозаписи, в которых рассказывают основы разговорной речи, прописывают правила и показывают особенности произношения;

    Мультимедиа ресурсы – испаноязычные телевизионные каналы, фильмы и песни на испанском для развития слухового Восприятия разговорной речи;

    Книги, газеты и учебники;

    Тетради для конспектирования необходимого для запоминания материала.

Второй способ – услуги репетитора или индивидуальное обучение

Преподаватель подскажет, на какие материалы надо обратить внимание, правильно поставит произношение, понятно объяснит основы, тем самым сильно сократит время на изучение. В индивидуальной работе есть много плюсов: своевременное исправление ошибок, поэтапная подача информации, дополнительные методические материалы и многое другое. Но есть и один существенный минус – стоимость персональных занятий ощутимо выше групповых, а в сравнении с изучением испанского бесплатно – еще ощутимее разница.

Испанский язык очень схож с английским в плане произношения звуков, написания слов и структурирования предложений. Но значительно легче, потому что читаются звуки и слова также, как пишутся.

Третий способ – регулярные занятия в языковой школе с преподавателем

Групповые занятия в языковой школе или на курсах – отличный вариант для неспешного изучения языка. Он сравнительно дешевле предыдущего варианта и тоже имеет ряд преимуществ. Главное его отличие от остальных способов – возможность практики сразу на занятиях, общение с единомышленниками и большой выбор программ обучения. Причем, обучение может быть как офлайн, так и онлайн, что значительно удобнее для занятых и работающих людей.

Групповые занятия, по статистике, гораздо продуктивнее любых других вариантов, потому как эффект толпы – самая сильная мотивация для человека. И запоминание разговорных оборотов проще происходит в процессе общения.

Четвертый способ – выезд в страну и общение с носителями языка

Это самый экстремальный, но самый действенный способ изучения испанского языка, он схож с выкидыванием из лодки для обучения плаванию. Самое главное, не начать искать «земляков» для облегчения своей участи, а погрузится в общение и изучение культуры, жизни испанцев и их разговорной речи. Это дает возможность выучить все сразу правильно, не по учебникам, чтобы вас понимали именно испанцы, а не преподаватель. Плюсы тут есть, но есть и минусы – это сложно морально и не всегда возможно материально.

Какой способ бы вы не выбрали, главное, что нужно знать – изучение языка занимает не один день и даже не один месяц. Многие учат его годами и каждый раз находят что-то новое.


С чего начать самостоятельное обучение испанскому языку в домашних условиях?

Если на испанском вы никогда не говорили и кроме приветствия и слов благодарности ничего не знаете, то начать знакомство с языком следует с азов, а потом переходить к более сложным словам, оборотам и предложениям. В этом вам поможет:

  • Русско-испанский разговорник;

    Испано-русский словарь;

    Краткие материалы по грамматике и словообразованию;

    Дополнительные материалы;

    Тетради для конспектирования.

Весь процесс изучения нового языка с нуля можно условно разделить на несколько этапов.

Первый этап

Первый этап освоения испанского – это изучение алфавита. По написанию буквы в Испании сильно похожи на английские, немного отличаются произношением. Давайте остановимся на транскрипции алфавита:

  • A = а, B = б, C = к/с/з, D = д, E = э, F = ф, G = г/х, H = немая, I = и, J = х, K = к, L = д, M = м, N = н, Ñ = нь, O = о, P = п, Q = к, R = р, S = с, T = т, U = у, V = в, W = в, X = кс, Y = й, Z = з/-/с

Алфавит – основа любого языка, лучше если его получится законспектировать и привести пример слова на каждую букву с транскрипцией.

Второй этап

Это изучение базового набора глаголов и основных существительных, которые чаще всего используются в разговоре. Их лучше взять из разговорника, там они представлены в связке с другими частями речи.

В разговорниках и словарях можно найти информацию о том, как звучат глаголы в разных случаях – род, спряжение, склонение и так далее. На этом этапе можно уже начинать изучать литературу и выделять в текстах уже изученные слова и знакомые обороты. Следует начать слушать испанскую речь, аудио книги, музыку.

Третий этап

На третьем этапе начинается самое интересное – складывание слов в предложения. В этот момент к глаголам и существительным присоединяются предлоги и другие части речи. Уже можно попытаться объясниться с носителями языка, попробовать себя в разговорном испанском. В социальных сетях есть группы и сообщества, где можно отыскать собеседника. Здесь уже можно понять смысл фразы из фильма или песни, можно начать со словарем переводить печатные тексты.

Для поддержания разговора и понимания речи испанцев достаточно знать 700-800 слов! Уже на этом уровне можно объяснить практически любую проблему и обсудить какую-то тему!

Если изучение испанского языка дома – это задача только для удовольствия, то этот этап можно повторять ежедневно до бесконечности. Такого уровня вполне будет достаточно для поездки в Испанию на отдых или экскурсию. Если же язык требуется для работы или переезда, то вам понадобится узкоспециализированная литература на испанском для более глубокого изучения.

Четвертый, дополнительный этап

Глубокое изучение испанского языка самостоятельно по специализированным книгам, здесь без помощи уже сложно будет обойтись. Хорошо если ваш работодатель имеет возможность предоставить вам сотрудника или преподавателя. А если нет, то следует найти человека из нужной сферы, знающего язык на высоком уровне, и практиковаться.


8 советов, или что должны знать желающие изучить испанский язык самостоятельно?

  • Ежедневная практика. Основа любого занятия. Если заниматься по 40 минут ежедневно, то первые успехи в разговоре можно сделать уже через 2-3 недели. Изученный материал без повторения и практики забывается за 1-2 недели полностью. Для помощи в этом вопросе придумано десятки мобильных приложений, которые напоминают, присылают задания, оповещают о необходимости провести занятия и так далее. Собственный блог или ЖЖ, необходимость ежедневного отчета о проделанной работе – отличные мотиваторы для систематики обучения.

  • Конспектирование материала. Позволит развить не только слуховую память, но и моторную, и зрительную. Так как в испанском языке слова пишутся и читаются одинаково, то записывание поможет быстрее запоминать информацию. Можно завести рукописный словарь, в который заносить изученные слова с транскрипцией для их повторения.
    Вся история и повседневная жизнь испанцев - это танец, страстный фламенко! Ведь эта нация - одна из самых эмоциональных в мире. Они любят отдыхать, веселиться и развлекаться, считаясь при этом долгожителями. Средняя продолжительность жизни испанок – 87 лет.

    Обязательное общение с носителями языка. Этот пункт очень важен, так как книжное и учебное произношение немного отличается от разговорной речи, некоторый идиомы, или непереводимые обороты речи, нужно слышать и уметь их воспринимать, в контексте беседы.

  • Обязательное использование мультимедийных материалов. Прослушивание песен и фильмов на испанском языке, чтение книг и другой печатной продукции. Испания – это не только набор букв и звуков речи. Это многолетняя культура, традиции, богатейшая история, особенный колорит и неповторимый темперамент, который проявляется во всем, начиная от расписания дня, заканчивая архитектурой и музыкой. Изучение всего этого позволит углубить свои знания и привить уважение и любовь к культуре испанцев.

    Найдите себе мотивацию, преподавателя, наблюдателя. Любую причину, которая заставит вам систематически открывать конспекты, делать задания и не пропускать занятия. Каким бы сильным не было желание выучить испанский с нуля до уровня разговорного, через пару месяцев энтузиазм начнет спадать и найдутся более важные дела. Вот тогда-то и пригодится сильный мотиватор, который будет подстегивать ваш интерес к изучению.

    Максимально окружите себя «Испанией». Проникнитесь духом и эмоциями этой удивительной страны, общайтесь, узнавайте что-то новое, смотрите информационные фильмы, исторические материалы. Пусть язык станет следствием, а не причиной, так проще будет запоминать правила.

Испания – страна курортов, пляжей и корриды, третья по величине в Европе, а столица Королевства Испании (именно так официально величают это государство) город Мадрид расположен аккурат в центре страны.

  • Постоянно меняйте способы изучения, чтобы не наскучило. Напишите график, и используйте методы поочередно. Сегодня – словарь и 3 песни, например, а завтра созвон с другом из Испании и спряжения глаголов. Ищите свою схему обучения, пробуйте новое.

    Возьмите за правило начинать новый учебный день и изучение нового материала с беглого повторения пройденного. Так лучше усваивается, становится несложным и нескучным начало урока. Этих правил и рекомендаций вполне будет достаточно, чтобы процесс обучения стал немного легче и проще.

В качестве заключения, немного о произношении букв

В испанском языке буква «v» произносится как «б», а буква «y» - как и либо й (Yo = ио или йо). В сочетании с буквой «g» разные гласные меняют ее произношение - ga, go, gu = га, го, гу; ge, gi = хе, хи.

Буква «с» меняет звучание, в зависимости от гласной после нее:

  • В таком варианте - ca, co, cu = ка, ко, ку;
    В сочетании ce, ci - се и си, причем звук похож на английское сочетание «th», межзубный;
    В связке «ch» буква читается, как «ч».

Буква «h» в начале слова не читается, а «r» не произносится в конце слова. Испанский язык красивый и легкий для изучения, особенно для тех, кто в совершенстве знает русский или английский. И если вы всерьез решили его покорить, то готовьтесь к увлекательному и яркому путешествию в мир радости, страсти и веселья.

Посмотрим правде иммигрантов в её бесстыжие глаза: испанский для вас - не прихоть, а реальная необходимость. Деньги на первое время капают на карточку, документы делаются, пришло время побеспокоиться о насущном: как вы будете контактировать с местным населением?

Ладно, в магазинах кое-как можно жестами, а в супермаркетах и того проще: накидал еды в корзину, на кассе карточку протянул - рот можно вообще не открывать. А на работу устраиваться как? Тоже жестами? Мол, я умею на компьютере «клац-клац» /тут играем на невидимом пианино для визуализации/ и по телефону «бла-бла» /демонстративно машем мобильником/? А если в институт? А врача вызвать и объяснить ему, что было и где болит? Тоже жестами да мимикой? Но температура +40°C может слегка подкосить ваш актерский талант, и что тогда?

flickr.com/eisenbahner

Суть вы поняли: испанский язык в Испании - это must have. И сам себя он, как ни прискорбно, не выучит. Поэтому начинаем активно работать. Кстати, работать по-испански - это «trabajo», запоминайте.

Правильно мотивирован? Заведомо победитель!

Того факта, что вы решили переезжать в Испанию, может быть, и достаточно. Но иметь этот факт исключительно у себя в голове - мало! Ваш мозг обрабатывает миллион сто тысяч гигабайт информации каждый день. И если что-то не является первостепенным прямо сейчас, то хитрые извилины легко могут задвинуть это подальше.

Во избежание данного конфуза берем и мотивируемся! Заставка на рабочем столе? Испания! Есть фотографии из прошлых поездок? На аватарку! По дому развесили «письма счастья» на обычных листах А4.

flickr.com/24289877@N02

Текст приблизительно следующий:

  • «Через полгода - в Испанию!»;
  • «Кто испанский не доучит, тот в Воронеже живёт»;
  • «К покорению Испании готов(а)!».

Едете к любимой/любимому? Ваши общие фотографии должны быть повсюду. Предложили в Испании работу мечты? Развесьте ваши профессиональные награды, фото будущего рабочего места и т.д.

Цель одна: не дать коварному мозгу забыть о главной миссии! Любым способом!

Испанский… Он какой?

Иммиграция вынудила вас заняться изучением испанского? Не печальтесь, приключись аналогичная ситуация с испанцем, ему пришлось бы куда сложнее. Все-таки выучить русский - задача не из простых.

Конечно, начните вы изучать испанский с рождения, было бы проще. Но тогда воспитательница среднестатистического московского детского сада понимала бы вас с трудом. Да и в школе возникли бы трудности. Так что, учите сейчас. Пока ваш мозг работает, ничего не поздно.

Испанские слова пишутся практически так же, как произносятся . Картавых «р» и похожих заморочек с произношением в этом языке нет.

flickr.com/lexnger

Ещё проще будет тем, кто владеет английским. Эти языки похожи, а испанский, к тому же, считается более легким. Есть в нем свои правила, но их не так много, как в том же русском. И посему… дерзайте!

Как учить? С кем учить? Что учить?

Теперь о том, как выучить испанский быстро и навсегда. Способа два:

Ищем своего гуру

Учить испанский язык можно при помощи:

  • Групповых языковых курсов.
    Это вариант для тех, кто комфортнее чувствует себя в коллективе. Но курсы надо выбирать: желательно, чтобы школа имела сертификаты Института Сервантеса, CEELE и готовила учеников к экзамену DELE.
    Можно поехать в Испанию для обучения в языковой школе. И в среду окунетесь, и страну посмотрите, и совсем растеряться не выйдет - педагоги всегда будут рядом.
    Также можно пройти курсы при посольстве Испании в вашем городе.
  • Индивидуальных занятий с преподавателем.
    Уроки могут проходить у вас дома, на нейтральной территории, дома у педагога или даже в Skype. Не доверяете учителям из вашего города? По Skype вы можете заниматься у тех, кто прямо сейчас находится в Испании, и оттуда сквозь километры будет вещать вам про времена и глаголы.

flickr.com/holtsman

Учимся гордо, независимо и… самостоятельно!

А что? Тоже можно! Все учебники, правила, упражнения в интернете есть. Можно самоучитель скачать, можно на специально разработанных сайтах язык освоить (например, busuu.com, hispanistas.ru, studyspanish.ru или livemocha.com).

В соцсетях есть тематические сообщества , для тех, кто учит испанский. Там выкладывают демотиваторы и мемы на этом языке, вместе учат слова, разбираются в сложных вопросах. И всё бесплатно, между прочим. Поищите по группам Вконтакте и сами все увидите.

Важный аспект: произношение и сложные вопросы грамматики. Поучитесь сами, все ситуации, с которыми так и не разобрались - записывайте. Позже сходите хотя бы на пару занятий к репетитору: и вопросы трудные объяснит, и произношение послушает, и подскажет, над чем поработать.

Альтернативный вариант постановки произношения - найти себе Skype-собеседника, который будет носителем языка.

Сударь, практикуйтесь!

Учить язык, не имея практики - дохлый номер. Но где добыть практику по испанскому в напрочь русскоговорящей среде?

Вот несколько вариантов:

  • Смотреть фильмы и . Поначалу с русскими субтитрами, конечно.
  • Забросить в плеер испанскую музыку любимого жанра. Периодически полезно прочитать текст понравившихся песен, перевод, посмотреть клипы и т.д.
  • Выбрать испанский язык в телефоне, ноутбуке и соцсетях . Знаете свой компьютер/телефон/Facebook на память? Вот и проверите!
  • Учить язык всей семьей. Детям - испанские мультики и детские песни. А на каждый предмет обихода повесить стикер с его испанским названием. Хочешь завладеть пультом от телевизора, компьютером или вкусной конфетой? Сначала правильно его/ее назови. А правильно - это у нас теперь по-испански!
  • Читать. Конечно же, на испанском. Поэтому предпочтительней - с планшета или за компьютером, чтобы в случае чего быстро посмотреть перевод. Что читать? А что хотите: адаптированные тексты, классиков в оригинале, мировые новости, тематические сайты, форумы испанских мамочек и т.д.
  • Ходить в разговорные клубы. Помните английские speaking club? Это то же самое.
  • Не хвататься за всё сразу. Если в один день перенастроить всю свою жизнь на испанский лад, то… Вы скорее запутаетесь и раздраженно отбросите в сторону все занятия. Поэтому начинаем постепенно с того, что вам больше импонирует. Добавили к занятиям с педагогом ещё и два фильма в неделю? Вот и молодцы! Следующий пункт включите тогда, когда начнёте справляться с этим объемом легко и без напряжения.

flickr.com/leaflanguages

Дмитрий (27 лет, Гранада):

«Я в Испании с 24 лет. И жену с сыном тоже перевёз. Мне было легко: цель была давно, язык я учил с нуля постепенно, с хорошим преподавателем. Пока я обустраивался в новой стране, супруга с ребёнком жили в России. В итоге, когда я смог их забрать, сыну было уже 4 года. Вроде надо по приезду отдавать в садик. Но смена обстановки, новый язык, другие правила… Я беспокоился, как пройдет адаптация. Поэтому ещё на Родине сын стал заниматься испанским. Мои условия были таковы: никакой грамматики, правил, только игровая форма занятий. Плюс, попался очень опытный педагог, который прекрасно говорил на русском, но никогда не показывал этого детям. Дети думали, что учитель не поймет их на русском и у них просто не оставалось выбора. Поэтому базовый набор фраз сын освоил очень быстро и безо всякого стресса: только игры, сказки, мультики и т.д. Жене очень помогли самоучители «Испанский за 30 дней» Кенигбауэра и «Espanol en vivo» Нуждина».

Даша сняла видео, в котором рассказала, как она выучила язык:

И ещё один отзыв на тему - от Марины:

Учим испанский отсюда и… А собственно, до какого уровня-то?

Раз вы планируете учёбу или трудоустройство в Испании, значит, по испанскому вам придётся сдавать экзамен . На экзамене проверят умение читать, писать, разговаривать и понимать на слух испанскую речь.

Экзамен называется DELE и состоит из шести уровней :

  • начальный или Inicial (А1-А2);
  • средний или Intermedio (В1-В2);
  • высокий или Superior (С1-С2).

Чтобы получать в Испании высшее образование, потребуется высокий уровень:

С1 - свободное владение языком и общение на любую тему;
С2 - все то же самое + использование узкоспециализированных терминов.

Для простой работы (няня, уборщица, сиделка, водитель, строитель) достаточно бытового уровня, т.е. B2. Хотите должность с более привлекательной зарплатой (врач, программист, инженер, преподаватель)? С1-С2 уровни вам в помощь.

Алина (32 года, Мадрид):

«Наша семья переехала в Испанию три года назад. Не буду врать, было сложно. Последний раз учила что-то радикально новое в институте, а тут за несколько месяцев надо вытянуть новый язык хотя бы на уровень, достаточный для повседневного общения… Но мы осилили! Муж уже подтвердил свой диплом и работает по специальности, программистом. Я пока забросила это всё: родилась дочка, занимаюсь ребёнком. Её планируем отдавать в обычный детский сад, пусть сразу учит испанский. А муж со мной дома почти перестал говорить на русском: следит, чтобы я не забывала язык».

Информация об будет полезна всем собирающимся на проживание в эту европейскую страну. Есть нюансы, с которыми стоит познакомиться ещё на стадии подготовки к переезду.

Приехали! Дальше что?

В Испании к иммигрантам относятся… Как заслуживают, так и относятся. Если все видят, что человек учит язык, интересуется , доброжелателен к окружающим, качественно работает, то ему и помогут, и подскажут, и посоветуют. Для тех же, кто за несколько лет жизни в стране так и не удосужился выучить язык или запомнить традиции, никаких скидок не будет. А откуда вы приехали, испанцам, безразлично: ко всем отношение одинаковое.

Чем раньше вы отдадите ребёнка в местный сад или школу, тем быстрее он выучит язык. Способ простой, зато проверенный. Но постарайтесь подготовить ребёнка к переезду: походить на курсы дома будет полезно не только вам, но и ему. Конечно, в Мадриде есть русскоязычная школа, но для этого ли вы переезжали?

flickr.com/42672607@N05

Перед переездом выясните, какие условия помощи иммигрантам в вашем городе. Например, в Мадриде и Кастилии институт Алькала бесплатно обучает иностранных студентов испанскому языку. Похожие проекты встречаются и в других городах.

Учите испанский? Учите! И самое главное - не бойтесь его применять. Ну ошибетесь пару десятков раз, зато увидите, что вас поняли, и почувствуете уверенность. А потом и ошибаться перестанете, думать на испанском начнете…Buena suerte!

На вопрос Сложный ли язык испанский? заданный автором Европеоидный лучший ответ это На Ваш вопрос я отвечу - легче! В сравнении с немецким и английским. Правда, необходимо учитывать и другие факторы: для чего нужен язык, этим определяется и скорость обучения в том числе.
Испанский очень лёгкий в плане произношения для русского человека. Всё читается как пишется (а это уже немало) . Только буква "h" не читается! А дальше вызубрить спряжения глаголов и помнить о том, что в большинстве случаев прилагательное ставится после существительного (в отличие от русского!) .
Испанский действительно легко учить, в своё время я выучила его за 3 месяца. В то время я купила книжку с дисками "Испанский за 3 недели". Выучить за 3 недели - это утопия. Но это хороший базис с грамматикой. Далее у меня был учебник Гонсалес-Фернандес, Шидловская, Дементьев, он весь полностью на испанском, без русского языка. Что даёт преимущества сразу начинать думать на испанском, без посредства русского. Но для самого начала - это сложно.
А далее ну просто необходимо иметь языковую практику. Для этого можно найти людей в скайпе (ссылка ), обычно там множество людей сидит, открытых для общения. Очень хвалят еще сайт. ссылка .
Источник: удачи!

Ответ от Naiman [новичек]
Нет для меня да


Ответ от Наталья Ильченко [гуру]
сложнее чем английский


Ответ от Посошок [гуру]
говорят простой - во всяком случае прозношение там несколжное


Ответ от Коростель [гуру]
No, en absoluto. Было бы желание....


Ответ от M@xAnZH [активный]
вообще кому как. мне кажется не очень. я учу правда англ. но у нас пару лет был факультатив в школе по испанскому. могу сказать что испанский легче английского


Ответ от Андрей Стрижков [гуру]
Каждый язык по-своему сложен и легок. Если будешь учить с удовольствием, то он покажется тебе легким, и ты будешь владеть им в совершенстве. А если только потому, что тебя заставляют, или просто нехотя, то он окажется для тебя непреодолимой вершиной.


Ответ от Димка Миллер [гуру]
Простых языков не бывает, знаете ли, везде есть свои закорючки.


Ответ от Svetlana [гуру]
труднее чем англ но намного легче немецкого, вообще считается одним из легких!!


Ответ от ДИМИТРИЙ ШУКОВ [новичек]
Испанский язык относится к романской группе языков. Самое главное - желание и терпение. Если стараться, то обязательно - будет хороший результат... Фонетически - легче английского и немецкого. Грамматически - по своему сложен.


Ответ от Елена [гуру]
Я пыталась изучить самостоятельно по самоучителю, и после польского мне показалось намного сложнее его изучать - самое сложное это глаголы и то как они изменяются...но если есть желание то все вам будет по плечу!!Удачи!!


Ответ от Lexy [гуру]
учу 4 языка - английский французский немецкий и испанский
и испанский САМЫЙ ЛЕГКИЙ!! !
вообще он считается самым легким из европейских


Ответ от Анна [гуру]
вроде нет! но легче чем япоснкий))


Ответ от Їёрная Луна [гуру]
он легче чем английский. а уж если его учить, зная англ на приличном уровне, то проблем вообще не будет. а немецкий я бы сказала в разы сложнее испанского

На каком языке говорят в Мексике? Почему при путешествии по Мексике английский язык может не только не помочь, но и помешать? Как быстро и достаточно легко освоить базовый испанский язык? Постараюсь в этой статье дать ответы на эти и другие вопросы.

Какой язык в Мексике?

Думаете, в любой стране можно спокойно путешествовать и чувствовать себя комфортно, если знаете английский язык? Открою секрет: если вы собираетесь в Мексику, английский не поможет!

Как же так? Какой язык в Мексике? - спросите вы. Отвечаю: испанский. Да-да, спасибо испанским конкистадорам.

Неужели мексиканцы совсем не говорят по-английски? Весьма и весьма редко можно встретить такой ценный экземпляр. Возможно, в совсем туристических зонах, типа Канкуна (куда мы еще не доехали), ситуация чуть лучше, но я бы сильно на это не рассчитывала. За четыре месяца путешествия по Мексике нам с Андрюсиксом повстречалось буквально несколько человек, хоть как-то изъясняющихся на инглише (их можно по пальцам пересчитать, возможно, даже одной руки хватит).

Вся соль в том, что английский может не только не помочь вам в Мексике, но еще и сыграть злую шутку. Оказывается, мексиканцы не любят английский язык ровно также, как недолюбливают своих северных соседей, на этом чудесном языке говорящих. Случается, что даже зная английский, мексиканец принципиально не хочет на нем разговаривать. Может не ответить вам на вопрос, заданный по-английски, сделав вид, что совершенно ничего не понимает или будет общаться совсем неохотно и не очень дружелюбно. Зато стоит только произнести пару слов по-испански, как вам готовы все показать и рассказать.

Так что, друзья мои, испанский!

Главное, чтобы была цель

И что же теперь делать? Как ехать в Мексику? Осваивать хотя бы основы испанского языка. Именно так я и решила, когда мы надумали с Андрюсиксом отправиться в долгое мексиканское путешествие. Ситуация облегчалась тем, что испанский мне очень нравился и был интересен.

А тут еще конкретная осязаемая цель появилась. Ведь намного легче идти вперед, когда там тебя ждет награда. Всем нам нужна мотивация.

Так что, если у вас есть желание чувствовать себя комфортно в замечательной стране Мексике, ставьте себе цель - познакомиться поближе с местным языком и заговорить на нем.

Испанский - легко и быстро

Ура! Собрались вы в Мексику, время до поездки еще есть (думаю, что такие дальние путешествия все более или менее заранее планируют). Резонный вопрос - как быстро, да еще и легко выучить испанский? Сразу скажу, что секрета а-ля «вечером захотел, утром проснулся и заговорил на испанском» я не знаю. Лично я данным вопросом озаботилась примерно за три месяца до поездки. Эти три месяца я активно занималась языком. Так что сказать, что совсем уж легко мне дался разговорный испанский, не могу. Поработать придется и вам. Зато, считаю, что три месяца - срок весьма короткий.

Что очень радует? То, что испанский (особенно мексиканский его вариант) считается достаточно легким языком. Во-первых, произношение очень похоже на наше родное, нет здесь французского «ррр» (ну, вы поняли, о чем я), ни английского «ррр», тоже для нас весьма непривычного. Во-вторых, в испанском языке слова как слышатся, так и пишутся, как пишутся, так и читаются. Пару-тройку правил запомнить придется, но исключений минимум.

Рекомендуем почитать

Наверх